Pangrams

German

Franz jagt im komplett verwahrlosten Taxi quer durch Bayern.

Spanish

Benjamín pidió una bebida de kiwi y fresa; Noé, sin vergüenza, la más exquisita champaña del menú.

Italian

Pranzo d’acqua fa volti sghembi.

Portuguese

Luís argüia à Júlia que «brações, fé, chá, óxido, pôr, zângão» eram palavras do português.

French

Buvez de ce whisky que le patron juge fameux.

Russian

В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр!

Czech

Nechť již hříšné saxofony ďáblů rozezvučí síň úděsnými tóny waltzu, tanga a quickstepu.

Swedish

Flygande bäckasiner söka hwila på mjuka tuvor.

Danish

Quizdeltagerne spiste jordbær med fløde, mens cirkusklovnen Walther spillede på xylofon.

Estonian

Põdur Zagrebi tšellomängija-följetonist Ciqo külmetas kehvas garaažis

Finnish

Albert osti fagotin ja töräytti puhkuvan melodian.

Greek

Ταχίστη αλώπηξ βαφής ψημένη γη, δρασκελίζει υπέρ νωθρού κυνός Takhístè alôpèx vaphês psèménè gè, draskelízei ypér nòthroý kynós.

Hungarian

Jó foxim és don Quijote húszwattos lámpánál ülve egy pár bűvös cipőt készít.

Norwegian

Vår sære Zulu fra badeøya spilte jo whist og quickstep i min taxi.

Polish

Pójdźże, kiń tę chmurność w głąb flaszy!

Croatian

Gojazni đačić s biciklom drži hmelj i finu vatu u džepu nošnje.

Romanian

Bând whisky, jazologul șprițuit vomă fix în tequila.

Slovak

Kŕdeľ ďatľov učí koňa žrať kôru.

Turkish

Pijamalı hasta yağız şoföre çabucak güvendi.

Ukrainian

Чуєш їх, доцю, га? Кумедна ж ти, прощайся без ґольфів!

Bulgarian

Вкъщи не яж сьомга с фиде без ракийка и хапка люта чушчица!